American Sources for your Essay

Regional Differences in American Literature


This helps to give the reader a greater sense of understanding the different ideas and what is most important inside specific regions. (Miller 103 -- 112) Evidence of this can be seen with observations from Moss (1992)

Regional Differences in American Literature


These elements are illustrating the differences in American literature from one part of the country to the next. (Moss 21 -- 24) Conclusion Clearly, regional influences had a major impact upon American literature

Regional Differences in American Literature


It is at this point that the reader can relate to Southern society and the challenges they are facing (by studying these regional influences). (Tischler 72 -- 98) In the case of The Road Not Taken, Robert Frost is discussing personal choices and a classless society

Regional Differences in American Literature


Over the course of time, this has led to distortions about what is real. (Williams) Evidence of this can be seen in the passage with Big Mama saying, "Now you listen to me, all of you, you listen here

American Jewess the Jewish-American Woman


By examining select issues from the seven volumes and four-and-a-half years of the American Jewess' publication, the changing self-perceptions and concerns of Jewish-American women at the close of the nineteenth century can be readily tracked and observed, touching on larger patterns of national change (JWA). Rosa Sonneschein Long before moving to Chicago and divorcing her husband (or rather, allowing him to legally divorce her after a mutually agreed-upon separation), Rosa Sonneschein was already a well-established figure in Jewish and broader intellectual/literary circles (Rothstein par

American Jewess the Jewish-American Woman


Large numbers of immigrants settling largely in metropolitan areas -- especially New York City -- rapidly changed the size and needs of many immigrant communities. Although the Jewish community in America was already somewhat established by the final decade of the twentieth century, it saw a forty-percent increase in size with the addition nearly half-a-million new Jewish immigrants arriving between 1890 and the dawn of the twentieth century (Sarna and Golden pars

American Planning in the Next


The urban heat island effect is really a positive temperature irregularity that happens over urban parts that are really relative to the surrounding non-urban places. The air over cities is becoming warmer because of the extreme attentions of paved surface, deep surface (both buildings and ground), and population (Ahrens 2006)

American Planning in the Next


Qing Lu Lin and Robert Bornstein, meteorologists from San Jose State University, have been using data from meteorological stations that were being set up all through the 1996 Summer Olympics and discovered that the urban heat island that was in Atlanta shaped up some frequent thunderstorms (Ahrens). By means of the National Weather Service's ground-based meter to gather statistics (the same tool that is being utilized to predict weather for Olympic athletic events), Lin and Bornstein discovered that five of nine days of rain over Atlanta were produced by the urban heat island effect (Lin and Bornstein 2000)

American Planning in the Next


org/). Yet another study found trees in New York City removed an estimated 1,821 metric tons of air pollution in 1994 (Nowak 1995)

American Planning in the Next


About 20 years from now, this will become an issue because the Human-made modifications of the natural environment are affecting the thermal stratification of the atmosphere that is located above a city and also as the local heat stability and hydrologic series (Spronken-Smith). This will be a big issue 20 years from now because the urban heat island effect is going to cause the warmer air (counting its higher attentions of pollutants and moisture) to start increasing more freely than cooler air over the areas that are non-urban (Oke 1987)

American Planning in the Next


The pressure difference that is between urban and non-urban areas start to generate winds that begin to blow from non-urban high pressure toward urban low pressure. The reappearance of cool non-urban air to exchange warm, increasing urban air finishes the urban draft sequence (Spronken-Smith and Oke 1999)

British and American English Comparative


If she had told me she was a vegetarian, I wouldn't have made steak for dinner. (past time) Linguists sometimes refer to these kinds of sentences as "counterfactual" conditionals, or break them into categories of "counterfactual," and "future less vivid," (Iatridou, 2000)

British and American English Comparative


222). Likewise, it's important (that) you went at once (British dialect) (Jacobsson, p

British and American English Comparative


222). Likewise, it's important (that) you went at once (British dialect) (Jacobsson, p

British and American English Comparative


(Implied: I don't have a car; present tense) How did you know I was here? (implied: I'm here now; present tense) He talks to me as if I were a child. (implied: I'm not a child; present tense) What did you say your name was? (Jespersen, 1924, p

British and American English Comparative


(Implied: I don't have a car; present tense) How did you know I was here? (implied: I'm here now; present tense) He talks to me as if I were a child. (implied: I'm not a child; present tense) What did you say your name was? (Jespersen, 1924, p

British and American English Comparative


Traditional Standard English (SE) For many years, the only standard for properly spoken and written English was Standard British English (SBE), also known as Received Pronunciation (RP) in the 19th century. Today, Standard American English (SAE) enjoys similar prestige on the world stage thanks to the growth of the United States' prominence as a global power and, with the advent of the computer age, the fact that word processing software has nudged standards towards SAE conventions (McArthur, 2001, p

British and American English Comparative


To place must, ought to, and had better in a past time context, it is necessary to combine them with the perfect; it is the perfect morphology which provides the necessary temporal past meaning: He have gone to the bank yesterday. Must is from OE motan (be permitted); ought to is from OE agan (preterit ahte) (possess) (Moore and Knott, 1962) must ought to had have gone to the bank yesterday

British and American English Comparative


]. Among NSs, the 3rd person singular -s has acquired the status of one of the "markers of in-group membership" (Seidlhofer, 2000, cited in Breiteneder, 2005, p

British and American English Comparative


32). Her definition is derived from that of Palmer, and by extension those of Lyons and Jespersen, and is widely accepted among linguists (Traugott, p