There is a growing debate among scholars, academicians and professionals whether a classroom teaching of ELT (English language teaching) should exclude or include native language (LI) and the issue has led leading to a long-term controversy. (Brown, 2000)
There is a growing debate among scholars, academicians and professionals whether a classroom teaching of ELT (English language teaching) should exclude or include native language (LI) and the issue has led leading to a long-term controversy. (Brown, 2000)
Bilingual is defined as individual having "native-like control of two languages."(Butler, & Hakuta, 2006, p 115)
On the other hand, the bilingual definition is often refers to ability of an individual to retain a knowledge of two knowledge and use them for daily life activities. (Caldwell, 2011)
The argument reveals that the use of L1 can assist teacher to maximize learning objectives. (Carless, 2007)
First, Japanese English teachers lack a communicative ability and Japanese English learners continuing suffering from inferiority complex based on their TOEFL scores being at the lowest compared to international standard. (Clark, 2009, Stewart, 2009)
However the positive role of native language in classrooms has been recently acknowledged on the ground that native language is a rich resource in the classroom environment and if used judiciously can enhance a greater understanding of learning and teaching of a target language. (Cook, 2001)
However the positive role of native language in classrooms has been recently acknowledged on the ground that native language is a rich resource in the classroom environment and if used judiciously can enhance a greater understanding of learning and teaching of a target language. (Cook, 2001)
However the positive role of native language in classrooms has been recently acknowledged on the ground that native language is a rich resource in the classroom environment and if used judiciously can enhance a greater understanding of learning and teaching of a target language. (Cook, 2001)
However, "research evidence provides minimal support for this assumption'. (Cummins, 2010 p 221)
Code switching also assists in retaining multicultural and multilingual knowledge. (DeFina, 2007), Macaro, (2009) argue that code switching assists learners to develop a strong linguistic knowledge such as vocabulary without affecting learner's linguistic skills
A review of literatures identifies two opposing views: Those who believe that L2 should be an exclusive classroom instruction and call for the abolition of L1. (Ellis, 2005, Copland, & Neokleous, 2010)
A review of literatures identifies two opposing views: Those who believe that L2 should be an exclusive classroom instruction and call for the abolition of L1. (Ellis, 2005, Copland, & Neokleous, 2010)
"The development of ELT as a casual career for young people visiting Europe encouraged teachers to make a virtue of the necessity of using only English." (Harbord, 1992 p 350)
The authors point out that many Korean learners of English language are reluctant to speak English (L2) when they are in group with other fellow Korean. (Kang, 2005) However, Odlin, (1989) believes that incorporating of the L1 in the L2 classroom teaching is problematic
Altercation: wrangling, debate, or contention Altitude: height Amaritude: bitterness Ambage: long circumstance of the words. (Krieken, & Erickson, 2012)
A linguistic transfer refers to ability of learners to carry over their L1 to assist them learning their target languages. (Liu, 2001)
Code switching assists teachers to effective put information across the learners in a classroom. (Lindholm-Leary, 2001)
Other benefit of using L1 in the ESL classroom is that it reduces barrier to English acquisition, which effectively enhance rapid progress in learning ESL. (Lucas, & KatzSource, 1994)
However, some teachers still believe that the use of L1 in the language classroom instruction is counterproductive to the English learning process. (Macaro,2009)